Natalia Sobolevskaya (sonata) wrote,
Natalia Sobolevskaya
sonata

Categories:

Бум Южной Кореи в Японии



Обратила внимание на то, что сейчас в Приморье очень популярны товары из Южной Кореи. Последнее, с чем я сталкивалась, были южнокорейские автомобили. Когда йена стала стремительно расти и подняли пошлины, корейские автомобили стали гораздо более конкурентноспособными и привлекательными для потребителя. Даже несмотря на то, что для приморцев корейские машины никогда не были пределом мечтаний. Корея у меня больше как-то ассоциируется с корейским майонезом, Милкисом, соками Lotte и Чоко-паями, которые в большом количестве возили к нам в 90-х.

Сейчас же даже те магазины, которые изначально ориентировались на товары из Японии, стали позиционировать себя как магазины, предлагающие товары из стран Азии, имея в виду большей частью Японию и Южную Корею. Все это я обнаружила, когда пыталась выяснить, где и по чем тут у нас продают японские подгузники. Так я узнала, что в одной из сетей магазинов остались в продаже подгузники лишь одного японского бренда (которые я меньше всего ожидала тут увидеть), зато появились какие-то новые корейские подгузники.

Между тем среди японцев Корея и некоторые корейские товары также пользуются очень большим спросом. Поэтому сегодня постараюсь кратко, но как обычно кратко не получится, о буме Кореи в Японии.



Когда я приехала в Японию в 2006 году, то о Корее ничего толком не слышала. В 2009-м же мы во всю с коллегами обсуждали поездки. Возможно тотальный интерес к Корее начал расти где-то в промежутке между этими годами. А возможно он и раньше был, но в первой моей компании отношения между сотрудниками были не настолько неформальные, чтобы ездить вместе по заграницам или хотя бы обсуждать возможность такого мероприятия.

Впрочем я так ни разу и не ездила с коллегами в Корею, потому что они могли себе позволить купить билеты на ближайшие выходные, кинуть сменку одежды в маленький чемодан и поехать отдыхать, ни о чем не думая. Передо мной же сразу вставал визовый вопрос, одно обдумывание которого сводило на нет возможность беззаботно прыгнуть в ближайший самолет и поехать отдыхать.

С первого взгляда повальная миграция японцев в Корею на выходные кому-то кажется странной. И на это есть свои причины. Действительно между Японией и Кореей очень натянутые политические отношения, основанные на малоприятном прошлом. Но, как показывает практика, когда дело доходит до экономической выгоды, простые люди кладут на высокие политические отношения.

Под "повальностью" я не имею в виду, что в Корею ездил каждый японец. У меня есть знакомые, которые там ни разу не были и не планируют, есть такие, кто не был, но очень хочет как-нибудь выкроить время, а есть те, кто ездит хотя бы раз в пару месяцев. Единственное что я знаю наверняка, это что, когда я в сентябре поеду домой, в нашем Боинге на 700 человек назад в Японию будет лететь 90% японцев и скупое количество корейцев и белых иностранцев, направляющееся в Японию по своим делам. Потому что это случается каждый раз все те несколько лет, которые я летаю через Корею.

У меня нет знакомых корейцев, чтобы можно было пытаться рассуждать о том, что корейцы думают о японцах. Но японцы о корейцах чаще всего высказываются достаточно пренебрежительно. Почти как мы тут в Приморье о китайцах. Никто о них ничего хорошего не говорит, хотя эти люди одевают все Приморье уже лет двадцать. "Китаёзы", - говорил народ и ехал на китайский рынок покупать себе все от трусов до шубы. Потому что в России ничего в девяностых не шили. Да и сейчас с китайцами сложно конкурировать. К нам в Приморье приезжали естественно не светила китайских умов. И вели они себя не очень культурно. Так что сложившееся отношение во многом закономерно.

Так вот у японцев проскальзывает пренебрежительное отношение к корейцам, но про саму Корею говорят: "Там такси дешевле, чем у нас метро!", "Еда вкусная!", "Брендовые вещи гораздо дешевле, чем у нас". В итоге с какой стороны ни поверни, провести выходные в Корее получается чуть ли не дешевле, чем съездить в небольшое путешествие внутри Японии, даже с учетом авиабилетов. Из Осаки, например, до Сеула лететь чуть меньше двух часов. Так и возникает парадокс: любви народов нет, а потребительское отношение есть. Хотя от такого туризма все выигрывают. На этом обычно все торгово-экономические отношения и держатся, даже если на политическом уровне сохраняется напряженность.

Телевизора у меня нет, поэтому я не могу сказать, как увлечение Кореей отражено в телеэфире, но в книгах и журналах про Корею пишут много и часто. Ну и я еще чаще всего листаю журналы для женщин, поэтому имею больше представления о том, что происходит в этой среде.

Мне попадались несколько журналов, номера которых были полностью посвящены Корее. В некоторых журналах делают отдельные большие разделы или спец-номера.



Интерес к корейской косметике постоянно растет. Если раньше ее хоть как-то можно было игнорировать, то сейчас избежать влияния истерии все сложнее. Японки ведут бьюти-блоги о корейских средствах, выпускают отдельные рекламные брошюры с обзорами, есть онлайн-магазины, специализирующиеся на продаже средств из Кореи.



Даже в нашем драгсторе у дома в последнее время появился стенд, предлагающий недорогие тканевые маски для лица. Есть недорогие маски по 100 йен за штуку. И я даже как-то думала, а не купить ли. Дешевые японские получаются по цене такими же, но чаще всего идут в упаковке от пяти штук. То есть нужно за одну пачку отдать 500 йен. С корейскими как-то проще: купил одну, попробовал. Если не понравилось, то трат-то всего на 100 йен. Не в каждом автомате купишь бутылку воды за такие деньги.



Есть маски и подороже. Упаковки могут быть как полностью на японском языке, так и на корейском. В японском варианте на обратной стороне указано название японской компании, для которой эти маски сделаны, и написано Made in Korea.




К рекламе привлекают корейских знаменитостей. Я-то и японских за редким исключением не знаю, потому что телевизор не смотрю:) Но в общем мне запомнились уже некоторые лица и названия корейских брендов. Потому что избежать этого сейчас, как я уже сказала, практически невозможно. 



Так и стоит эта стойка с масками прям у входа в обычный драгстор, где каждый японец покупает зубную пасту и туалетную бумагу. Еще две грани стойки на фото не попали. И это только маски. Есть еще известные ББ-кремы, декоративная и уходовая косметика, в ассортимент которой я сильно не вглядывалась.



Если вернуться к книгам, то можно еще сказать, что выпускают различные путеводители. Стандартными туристическими никого не удивишь. Есть отдельные бьюти-путеводители, которые рассказывают, какие салоны красоты в Корее лучше посетить и мимо каких услуг не стоит проходить. Я встречала рекламу востребованных и в Японии процедур по увлажнению, отбеливанию, лимфодренажу. Но были еще и варианты с различными инъекциями. Активную рекламу инъекций в Японии я не встречаю. Даже как-то было интересно, что тут делают и сколько это стоит. Но такой интерес придется удовлетворять самокопанием в интернете.




Когда мои коллеги ездили в Корею, то привозили из поездки мелкие подарки. Как раз таки маски для лица и мелкую декоративную косметику. Все очень бюджетное, но мне в целом понравилось.



Корейская кухня достаточно популярна. Мы сами изредка, но ходим что-нибудь такое поесть. Раньше рядом с нашим домом был магазинчик корейских продуктов. В женских журналах еще нахваливают различные корейские супы, как полезные для кожи и красоты в целом.




В одном из журналов, который я иногда читаю, периодически пиарят отдых в Корее: и сауны у них какие-то свои замечательные, детоксу способствующие, и еда с коллагенами и прочими полезностями. В последнем номере писали о травных препаратах для восстановления после родов в частности.

Вот еще книги одной местной знаменитости о том, сколько всего замечательного в Корее. В книжки можно было заглянуть присмотреться.





Если кому-то кажется, что эта знаменитость - это мужчина, то могу сказать, что вам не кажется:) Но целью данного поста не является объяснение того, как и зачем этот специалист по красоте в таком виде что-то объясняет женщинам.



В книге все стандартно: еда-покупки-покупки-еда. Ну и еще посещение салона красоты, потому что книга для женщин. Мужчины в Корее отдыхают примерно также. Мой знакомый еще любит в Корее играть в казино.








Еще к этому же буму можно отнести и большие отделы с корейскими сериалами и фильмами в видеопрокатах, но это немного другая не менее длинная, но не очень интересная для меня история:)


Tags: жизнь в Японии
Subscribe

  • Спортивный зал

    Рассказывала сегодня за кадром о здравоохранении в японском стиле и подумала, что японская медицина похожа на западную в том, что здесь никто не…

  • Вкусы Японии

    Сегодня утром посмотрела интересное видео на канале сообщества Tastemade из серии о лимитированных региональных вкусах Kit Kat в Японии. Идея…

  • Сливочное масло

    instagram.com/taken-by=natarya Читала несколько дней назад интервью с японским кондитером Садахару Аоки. Он очень известен во Франции, и все…

Buy for 1 000 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 98 comments

  • Спортивный зал

    Рассказывала сегодня за кадром о здравоохранении в японском стиле и подумала, что японская медицина похожа на западную в том, что здесь никто не…

  • Вкусы Японии

    Сегодня утром посмотрела интересное видео на канале сообщества Tastemade из серии о лимитированных региональных вкусах Kit Kat в Японии. Идея…

  • Сливочное масло

    instagram.com/taken-by=natarya Читала несколько дней назад интервью с японским кондитером Садахару Аоки. Он очень известен во Франции, и все…