Шоколад для настоящих японских мужчин в день Святого Валентина



Про особенности отмечания Дня Святого Валентина в Японии я уже писала - повторяться смысла нет. В этом году меня позабавили различные виды шоколада, который представлен в нашем супермаркете недалеко от дома. Поскольку подразумевается, что шоколад дарят только женщины мужчинам, весь креатив дизайна упаковок этого шоколадного чуда направлен на то, чтобы понравиться именно мужской части населения. Многое из представленного похоже на что угодно, только не на шоколад. Но не дайте себя обмануть:)


Шоколадки в виде смайликов, в упаковке, копирующий лидирующий и чуть ли не единственный в Японии бренд малосъедобного майонеза. Ну и сиськи. Якобы какой мужчина откажется от такого подарка?



Тут же шоколад в упаковках, иммитирующих ферментированные бобы натто, соус к рису,  нажористые ланчи-бэнто для настоящих мужчин:)



Тем, кто не любит особой брутальности, понравятся сладости с мимимишными мишками.



Долго пыталась понять, что мне напоминает дизайн этого шоколада. Такое ощущение, что передрали с пачек презервативов, но могу ошибиться. Может кто из местных поправит:)



Еще раз сиськи на бис:)



Великий Engrish. Такой же лобзательно-благодарственный английский украшает упаковки, оформленные специально для начальников.  Глядишь, растрогается и от избытка чувств повысит зарплату с нового финансового года:)



Джентельменские наборы: шоколадки и платок. Сначала издалека мне показалось, что все еще гораздо банальнее и внутри галстук:)



Шоколад с сантиметровой лентой. Сначала у меня было довольно четкое представление, что этой лентой предполагается мерить. Но все таки я ошиблась - мерить нужно живот, который якобы уменьшится после поедания шоколада. "Не с пургеном ли товар", - была первая мысль. Если да, то можно подарить коллеге, который больше всех доставал последний год:)



Еще представители брутальной мужской еды.



Рамен для настоящих мужчин.



Карри, которое для тебя сделает практически блондинка с грудью четвертого размера - японская мечта:)



В этом году местный производитель шоколада Мэйдзи усиленно внушал всем женщинам, что настоящий подарок может быть только самодельным и что обязательно нужно испечь домашний шоколадный торт с их шоколадом. Их шоколад действительно хорошо подходит для выпечки - достаточно дешевый, чтобы без потерь для бюджета можно было использовать сразу несколько плиток.



Белый, молочный, горький - найдется вариант для любого рецепта.



Целая полка отведена под кондитерские мелочи: орехи, посыпки, формочки, украшения, которые могут пригодиться, если делать самодельный торт. Впрочем этот же ассортимент круглый год представлен в обычном кондитерском отделе.





Вчера был практически последний момент, когда всяким шоколадом можно закупиться, поэтому вокруг временного отдела с шоколадом кружили девушки и женщины с чрезвычайно задумчивыми лицами.







Тут девушка рассматривает очень приличный и красивый шоколад. От коробки такого я бы сама не отказалась. 



Красивый нейтральный вариант для тех, кому не положено дарить шоколад с намеком на пошлость или чрезвычайно оригинальное чувство юмора.






Естественно в отдел также снесли обычные шоколадные конфеты и всевозможные сладости, которые обычно продаются не то чтобы очень и которые можно попытаться продать в столь знаменательный день.



Тут же, не отходя далеко, можно купить бутылку вина. Но это уже скорее вариант для двоих. По крайней мере в офисе игристое шампанское в комлекте к подарочному шоколаду никто не предлагает.

Такой вот получился саркастический айфоно-отчет. Но ничего не могу с собой поделать - сложно писать что-то серьезное о маркетинговом празднике, который по сути высосан из пальца. И в Японии всю его извращенность видно как нигде.



Знаешь, у меня тенденция самой сладкие подарки готовить, вот торт сделала. Но что-то в этом году стала смотреть в стороны строгих таких шоколадных наборов. Нравятся:)
Хорошо, что тебе не нужно ломать голову, кому что дарить. Когда учишься-работаешь, то хочешь - не хочешь, а нужно в этом спектакле участвовать.

Торт сделать это всегда хорошо, но сама идея того, чтобы делать его в определенный день в году, вызывает стойкое отторжение. Кто мешает свои чувства проявлять в течение года? Делать что-то приятно, дарить мелкие подарки, элементарно говорить "спасибо". А не как стадо баранов все в один день. Но так с любыми праздниками. Вот будут у нас скоро 23 февраля и 8 марта. Таже самая обязаловка для русских, что и здесь этот шоколад для японцев.
Порадовали наборчики с многообещающими названиями "J-Pop" и "K-pop" XD Это фанаты должны дарить фанатам?.. Или "на вкус все фломастеры разные"? ))))))))
Мой знакомый пару дней назад переехал в Японию, преподавать английский. Пишет, что нету у него Валентинки. В США ведь по-прежнему мужчины дарят шоколад, а не наоборот, и ему грустно. Может заметит, что как раз таки Япония лучшее место для мужчин в этом плане :)
вот это изобилие. Почувствовала всю ущербность наших))
Engrish порадовал. В утверждении: "Папа, берегись своего здоровья!" - можно при желании увидеть глубокую философскую мысль. :)
есть что то такое в "откусывать от сиськи" :)
признал.
шоколад Морозофф))) забавно)
ууу, только мужикам? так у вас это типа "международный мужской день"? странно как. а дамам что ж, в валентинов день неужели ничего не положено?
В начале поста есть ссылка, где описана матчасть. Если коротко, то будет Белый день через месяц, когда подарки нужно будет "вернуть".
а почему только мужчинам дарят шоколад?
Через несколько дней шоколад дарят уже мужчины дамам.
с помидорами, да? на первой фотографии...
Винцо наверное поганенькое за такие деньги то?
Кстати не факт - японское вино, как и японский вискарь за свои небольшие деньги как правило весьма вкусны :)
И в чем прикол дарить чоко, стилизованный под рамен?
Представляю, дядечка лет 45и на стройке вскипятил чайник достал пачку и непроизвольно на выдохе: "маттаку, чоко да!"
Такой вот юмор. У нас тоже распространены подарки "с юмором". Целые магазины под это дело отводят.