March 1st, 2010

особи женского пола vs косметика

Дали мне на работе партийное задание перевести на русский описание линеек одной элитной японской косметической фирмы. Источники: официальный сайт (версии на японском и английском)

Посмотрела, что русские напереводили уже до меня для интернет-магазинов, например.
Как обычно тенденция одна: взять 3 строчки с официального сайта + насочинять поэму на пол страницы о чудодейственности этого средства. Причем, чем дороже продукция, тем больше обещают. Что естественно. Я вообще скептически отношусь к таким лозунгам. Всякие косметические средства, которые наносятся на кожу и по закону не должны проникать глубже поверхностных слоев кожи (глубже это уже прерогатива медицинских средств), такие средства по сути ничего чудодейственного сделать не могут, кроме каких-то базовых вещей, как-то увлажнение, смягчение или защита. Сколько чудодейственных грибов туда ни положи. А кладут кроме воды обычно глицерин, вазелин, масла и прочие компоненты, которые никакой сказки точно не сделают.

Решила заодно посмотреть отзывы на эту косметику. На многих форумах девушки делятся впечатлениями от покупок. Читать такие вещи долго не могу. Даже если хочется найти информацию о продуктах, к которым присматриваюсь. Если 7 из 10 человек говорят, что Г..., то вполне реально это не самое удачное средство.  Но как пишут, это жуть...
Вот для примера несколько отзывов (орфография и пунктуация сохранены)

На день рождения подарили парфюм ***. Мой парень не отходил от меня весь вечер. Потом уже узнала в магазине, что аромат с гармонами, которые действуют на мужчин.

Купила аромат***, в котором находятся афродизиаки для привлечения самцов . Затмила всех подруг на вечеринке.

значит у них достойно внимание - тон-основа. он без масел и поэтому очень ествесственный. помады - так себе. *** был вся серия - эффект заметен после 2 раза. НО! Цена всей серии- около 2300 евро. Как писала *** приятен в использовании массажный крем и пенка. запах - благовоний очень дорогой и розкошный. баночки - на 5. Эффект на 10 баллов. вообщем если есть морщины - трясите своих любовников и пусть они покупают вам ***. т.к. все друго - отстой. даже Сислей. Еще мне кажется эффект есть у Валмонт. Ну это если найдете.


Такое ощущение, что ингредиенты дорогих средств проникают в кровь и способствуют размягчению мозга, уж извините.
И еще хорошо видна закономерность в оценке средств. Если дама покупает крем за 200 рублей, и он оказывается какашкой, то она вполне открыто говорит "гадость, выкинула. Ну а что можно ожидать от дешевки?". Когда же речь идет о креме, который стоит 100-200-300 баксов, то мало кто ставит отрицательную оценку. Недостатки описываются очень мягко, и общая оценка чаще всего нейтрально-положительная, даже если по отзыву видно, что ну реально не подошло, и человек остался недоволен. Но психологически мало кто готов признать, что потратил кучу денег в попытке купить люкс,товар для избранных, средство, которым пользуется сама *** (кому там кто из знаменитостей нравится - нужное вставить), а его по сути просто развели, и сказки не получилось. Забавные мы все таки существа - женщины:)

*на мужчин такая истерия тоже распространяется, но у них сферы интересов смещены в сторону других гаджетов:)
Buy for 1 000 tokens
Buy promo for minimal price.

Хлеб переводчика

Стоит у меня в гуглопочте на работе вот такой статус:

超楽しくて歌って踊れてお菓子食べられて超格好いい男が超いっぱいあるなんて仕事ない*

Раньше я любила устанавливать статусы на японском, а мои по-японски не говорящие друзья пытались перевести кто как может и предложить свой вариант.

Сегодня вот порадовали меня творением гуглопереводчика

У меня нет работы многих Nante это супер Cool Super Dance человека на конфеты и супер весело петь

I do not have a lot Nante work is super cool super man dance on candy and super fun singing


До тех пор, пока гугл переводит так, у меня всегда будет работа))

*Работы, мега веселой, где можно петь и танцевать, есть сладости и лицезреть на толпы симпатичных мальчиков, нет.
(правильный, но не литературный перевод))