Просто среда



Это были специальные японские сладости к дню девочек. Что-то вроде мармелада. Очень вкусная штука:) Мне их подарили на день рождения. И, кстати, я еще не сказала спасибо за все полученные поздравления. Я тогда почти сутки была без интернета, а потом увидела несколько сотен сообщений, и долго не знала, что с ними делать. Отвечать на каждое отдельно казалось нереальным. Поэтому поблагодарю всех здесь. Было очень приятно все это прочитать:) Спасибо!

У меня сегодня отменилась встреча с японским дедушкой-волонтером, про которого я тут много уже писала. Он позвонил вчера уже ближе к ночи и сказал, что к нему приехали спасаться от природных катаклизмов 12 иностранных студентов: 10 из Ниигаты и 2 из Токио. Все остановились в его четырехкомнатной квартире. Представляю, как там сейчас весело:)



Вообще миграции населения поражают. За последние 2 дня в наш регион приехали несколько френдов из Токио, которых я даже не ожидала когда-либо увидеть своими глазами. И в этот раз, возможно, все таки получится. И в ближайшее время планируют приехать и другие люди. Печально, что всех их сюда приводит не самая стабильная ситуация. Но с другой стороны у них есть отличный повод отдохнуть и культурно развлечься. Кансай - это культурно-исторический рай для туристов:)

Кто-то едет еще южнее или вообще возвращается в Россию. Не уверена, что я бы делала то же самое. Вообще пару дней уже думаю о том, что может мне с психологом поговорить. Может мое спокойствие, нежелание куда-то убегать и прятаться уезжать или закупаться продуктами и счетчиками, как некоторые делают, это симптом какого-то серьезного заболевания:) (Все это скорее шутка, если что. Уверена, что с моим инстинктом самосохранения все в порядке:)

Немного огорчает очередное похолодание и что персик в этом году, видимо, решил цвести вместе с сакурой, а никак не на месяц раньше, как должен. Эти выходные я провела в урбанистическом городе, и ощущается острая нехватка цветов и зелени. Хочу купить домой что-нибудь вроде фиалки в горшке.
Эх, почему только девочкам. Я тоже люблю такие сладости =)
Я думаю, что их и мальчики едят:) Просто они продаются только раз в год. Как у нас пасхи, например. В остальное время что-то подобное тоже есть, но может не такое красивое.
Хорошо, что вы написали, а то не увидев уже привычный ежедневный пост, как-то насторожилась.
Мне как-то даже не по себе от такого стало) На самом деле у меня бывают иногда дни, когда я не пишу, потому что времени не хватило, уезжала, отдыхала и т.д. Так что ничего страшного не должно случаться)
у нас тут говорят на каждом углу, что серьзеного взрыва не избежать. ваше спокойствие вселяет оптимизм в планету
Если я окажусь не права, то слово "оптимизм" впоследствие можно будет заменить на слово "дурость":) Пока доверяю своей интуиции)
А в Японии на подобные праздники дарят только сладости или у них тоже развит стереотип открыточно-плюшевого подарка для девушек? :)
Ну это скорее праздник для маленьких девочек:) Подарки разные могут быть, также надевают кимоно и ходят в храмы в этот день.
Наташа, у вас НОРМАЛЬНЫЙ здоровый оптимистический эгоизм. вы замечательно пишите о том как живете и (судя по текстам) не хотите думать о том, что пора бы поддаться панике и собраться умирать. мысль все же материальна. не обращайте внимание на тех, кто хочет тут видеть обратное. цветы и сладости делают даже самую трагическую жизнь намного приятнее. я уверенна, что все с Вами будет хорошо :).
Спасибо:) А то иногда тут пишут, что мы дураки и нужно спасаться) Немного раздражает, если честно.
Обязательно купи цветок домой, будет тебя радовать:))

Хорошо что люди принимают к себе знакомых кто хочет пересидеть трагедию как этот дедушка-волонтёр... Непростая сейчас в стране, у вас ситуация...
Решилась! Обязательно что-нибудь возьму. У меня недавно был цветок. Он хоть и в горшке, но не предполагалось, что после цветения он выживет. Так что нужна замена) А вообще, между нами девочками, в моем доме нельзя разводить цветы. Как минимум на балконе точно.
Блина, может мне сделать остановку в Осаке на ночь?
13ым студентом.
было бы интересно.

Это в Суйте, немного севернее Осаки. В принципе, может и можно. Надо спросить. Ты когда хочешь приехать?
Хочу купить домой что-нибудь вроде фиалки в горшке - а насколько там сами жители этим увлекаются? у нас к примеру у многих зеленые джунгли дома
Тут встречаются балконы, которые похожи на джунгли:) А вообще тоже от человека зависит. У кого-то цветов нет, и времени нет на них, а у кого-то очень много всего.
какая красота))) в Германии предпочитают марципан и шоколад, такой мармеладовой красоты никогда не видела и не пробовала. очень люблю мороженое из зелёного чая, в меру сладкое для меня, а японский мармелад очень сладкий?)
Он достаточно сладкий, но все таки не похож на русский. Навскидку не смогла понять, в чем разница. Нужно еще раз потестировать:)
Мармелад красивый и вкусный... наверное)) (жаль что вкус нельзя передать по интернету).
Иногда это помогает, когда еда красивая, но не очень вкусная) Бывает и такое))
Забавные мармеладки :)

А насчёт закупки продуктами и счётчиками...
Счётчик мб и стоит купить.
Но тогда его надо всегда таскать с собой, иначе это будет пустая трата денег.
Кстати тогда стоит и несколько респираторов купить, дабы не надышаться пылью если счётчик будет показывать превышение.
И естественно один всегда таскать с собой.
В общем - можно озаботиться, но ИМХО, больше толку от контроля за ветром.
Если дуть на вас не будет - беспокоиться не о чем.

А насчёт еды - тут Вам лучше знать.
Как местное население реагирует на всякие панические новости?
Почему-то мне кажется, что с едой проблем пока быть не должно.
Но Вам там - виднее.
У нас небольшие перебои с едой только в том виде, что всякие рис, макароны, быстрорастворимая лапша уходят в регионы, где все это очень нужно. Но чего-чего, а риса и макарон у меня дома и так хватает:) С учетом того, что рис покупается обычно сразу пакетами по 5-10 кг, хватает его надолго:)

Хочется прислать тебе фиалку... Пиши обо всем!
Спасибо! Сразу дом вспоминается и мамин подоконник:)
А можно ли найти рецепт этого мармелада? И может еще - японских пирожных. Если есть.
Сказать честно, у меня ни разу не было мысли делать традиционные сладости самой. Это так технологически непривычно для нас, что проще купить готовое.