Sorry, what was that, can you say it again? Couldn't understand a word...

Сегодня в одном из сообществ увидела пост с вопросом, какое выражение по-английски передает "я не понял" или "я не уловил" именно в контексте "не расслышал", "не понимаю акцент", нежели "не понял шутку" или "далек от ядерной физики". А также как попросить максимально кратко, но вежливо, чтобы повторили.

И там кто-то дал по этой теме ссылку на забавный ролик-нарезку из какого-то британского сериала. Посмеялась:) Тетенька, кстати, похожа на пародию на некоторых советских учителей в школе:)




Кстати, я в поиске интересного американского или британского сериала, пока Хаус отдыхает. Подумываю пересмотреть Scrubs в этот раз на английском (хотя русский перевод тоже шикарный! Я редко бываю настолько довольна). Но если у кого есть, что предложить, с удовольствием прислушаюсь.
Buy for 1 000 tokens
Buy promo for minimal price.
я тоже в перерыве от хауса вчера посмотрела полсезона psych (http://www.imdb.com/title/tt0491738/) )) мне понравилось, буду дальше смотреть))
еще breaking bad с братом поглядели, но он тяжеловатый)
Британский чудесный "Книжный магазин Блэка", который я видела только с титрами, отчего он еще прекраснее.
Британский же "Жизнь на Марсе", вот только он брутален и мужественен, но атмосфера, актеры - выше всяческих похвал.
Scrubs отличный, согласна, и перевод хорош.
Советовать, не зная вкус, очень сложно. Но американские, нравившиеся мне, списком - Мертв, как я, Большая любовь, Части тела, Теория большого взрыва, Как я встретил вашу маму. И любимый фантастический - Космический крейсер Галактика.
Вот как-то так:)
Black Books смотрела:) Классный! Правда третий сезон очень слабенький.

Про Теорию большого взрыва все говорят. Поставлю его тогда первым в список, раз уж его все хвалят:) Спасибо за совет!)
Литл Британ это британское юмористическое шоу, у нас есть его аналог под названием "Наша Раша", ролик замечательный посмеялся от души =)) Спасибо

Из сериалов могу посоветовать "Дживс и Вустер" с тем же Хью Лори в главной роли, тоже британский. Один из моих любимых сериалов =)) искрометный британский юмор и постоянные попадания в переделки. =)

Советую настоятельно.
Я для себя не так давно открыла сериал MEDIUM, уже третий сезон досматриваю. Название говорит за себя, но интересно смотреть ещё и из-за семьи главной героини - очень уж естественно всё, натурально, и в то же время идеально.
Ты хочешь весёлый или детективный? Из весёлых есть - "70th show" - про молодёж в 70 годах... А детективно-интеллектуальный - "Lie to me"... Это так на вскидку :))
american:
two and half men (money maker for cbs) comedy
big bang theory comedy
the good wife drama
boston legal(they stopped making it)drama-can't be beat!
you can watch frasier, many ppl said humor is a little bit over the top. but the language is really good.
brithish:

keeping up appearances
as time goes by
agatha christie's hercule poirot and miss marple.
Случайно наткнула на Ваш блог (благодаря Кате, ессно, - blondycandy). Итак, сериалы. Сейчас с огромным удовольствием смотрю Big Love (жизнь полигамной семьи, пока 4 сезона, очень хороший), ессно, Madmen, Damages, друзья очень хвалили Breaking Bad, 24 (для любителей триллеров), Family series - Brothers and Sisters (но довольно слюняво и до примитивности политкорректно). Пока вроде бы все.
Надо будет найти этот сериал :)

Я смотрю Теорию Большого Взрыва (американский), Мерлина (британский) и Сплетницу (американский). Первые два очень люблю. Третий просто случайно начала смотреть с середины, он у меня скорее для изучения языка (из этих трёх сериалов именно этот почему-то больше всего пополняет мой словарный запас) и просто как красивая картинка, а сюжет вообще не нравится.
Я смотрю пока только Хауса. Надо это исправлять:)